Liturgia diária: Domingo, 6 de Abril de 2025
Eis que eu farei coisas novas,
e as darei ao meu povo.
16
Isto diz o Senhor,
que abriu uma passagem no mar
e um caminho entre águas impetuosas;
que abriu uma passagem no mar
e um caminho entre águas impetuosas;
17
que pôs a perder carros e cavalos,
tropas e homens corajosos;
pois estão todos mortos e não ressuscitarão,
foram abafados como mecha de pano e apagaram-se:
tropas e homens corajosos;
pois estão todos mortos e não ressuscitarão,
foram abafados como mecha de pano e apagaram-se:
18
"Não relembreis coisas passadas,
não olheis para fatos antigos.
não olheis para fatos antigos.
19
Eis que eu farei coisas novas,
e que já estão surgindo:
e que já estão surgindo:
acaso não as reconheceis?
Pois abrirei uma estrada no deserto
e farei correr rios na terra seca.
Pois abrirei uma estrada no deserto
e farei correr rios na terra seca.
20
Hão de glorificar-me os animais selvagens,
os dragões e os avestruzes,
porque fiz brotar água no deserto
e rios na terra seca
para dar de beber a meu povo, a meus escolhidos.
os dragões e os avestruzes,
porque fiz brotar água no deserto
e rios na terra seca
para dar de beber a meu povo, a meus escolhidos.
21
Este povo, eu o criei para mim
e ele cantará meus louvores".
Palavra do Senhor.
e ele cantará meus louvores".
Palavra do Senhor.
Salmo responsorial Sl 125(126),1-2ab.2cd-3.4-5.6 (R. 3)
R. Maravilhas fez conosco o Senhor,
exultemos de alegria!
1
Quando o Senhor reconduziu nossos cativos, *
parecíamos sonhar;
parecíamos sonhar;
2a
encheu-se de sorriso nossa boca, *
b
nossos lábios, de canções. R.
c
Entre os gentios se dizia: "Maravilhas *
d
fez com eles o Senhor!"
3
Sim, maravilhas fez conosco o Senhor, *
exultemos de alegria! R.
exultemos de alegria! R.
4
Mudai a nossa sorte, ó Senhor, *
como torrentes no deserto.
como torrentes no deserto.
5
Os que lançam as sementes entre lágrimas, *
ceifarão com alegria. R.
ceifarão com alegria. R.
6
Chorando de tristeza sairão, *
espalhando suas sementes;
cantando de alegria voltarão, *
carregando os seus feixes! R.
espalhando suas sementes;
cantando de alegria voltarão, *
carregando os seus feixes! R.
Por causa de Cristo eu perdi tudo,
tornando-me semelhante a ele na sua morte.
Irmãos:
8
Na verdade, considero tudo como perda
diante da vantagem suprema
que consiste em conhecer a Cristo Jesus, meu Senhor.
Por causa dele eu perdi tudo.
Considero tudo como lixo,
para ganhar Cristo e ser encontrado unido a ele,
diante da vantagem suprema
que consiste em conhecer a Cristo Jesus, meu Senhor.
Por causa dele eu perdi tudo.
Considero tudo como lixo,
para ganhar Cristo e ser encontrado unido a ele,
9
não com minha justiça provindo da Lei,
mas com a justiça por meio da fé em Cristo,
a justiça que vem de Deus, na base da fé.
mas com a justiça por meio da fé em Cristo,
a justiça que vem de Deus, na base da fé.
10
Esta consiste em conhecer a Cristo,
experimentar a força da sua ressurreição,
ficar em comunhão com os seus sofrimentos,
tornando-me semelhante a ele na sua morte,
experimentar a força da sua ressurreição,
ficar em comunhão com os seus sofrimentos,
tornando-me semelhante a ele na sua morte,
11
para ver se alcanço a ressurreição dentre os mortos.
12
Não que já tenha recebido tudo isso,
ou que já seja perfeito.
Mas corro para alcançá-lo,
visto que já fui alcançado por Cristo Jesus.
ou que já seja perfeito.
Mas corro para alcançá-lo,
visto que já fui alcançado por Cristo Jesus.
13
Irmãos, eu não julgo já tê-lo alcançado.
Uma coisa, porém, eu faço:
esquecendo o que fica para trás,
eu me lanço para o que está na frente.
Uma coisa, porém, eu faço:
esquecendo o que fica para trás,
eu me lanço para o que está na frente.
14
Corro direto para a meta,
rumo ao prêmio,
que, do alto, Deus me chama a receber
em Cristo Jesus.
Palavra do Senhor.
rumo ao prêmio,
que, do alto, Deus me chama a receber
em Cristo Jesus.
Palavra do Senhor.
Aclamação ao Evangelho Jl 2,12-13
R. Glória a vós, ó Cristo, Verbo de Deus.
V. Agora, eis o que diz o Senhor:
De coração convertei-vos a mim,
pois sou bom, compassivo e clemente.
Quem dentre vós não tiver pecado,
seja o primeiro a atirar-lhe uma pedra.

Naquele tempo,
1
Jesus foi para o monte das Oliveiras.
2
De madrugada, voltou de novo ao Templo.
Todo o povo se reuniu em volta dele.
Sentando-se, começou a ensiná-los.
Todo o povo se reuniu em volta dele.
Sentando-se, começou a ensiná-los.
3
Entretanto, os mestres da Lei e os fariseus
trouxeram uma mulher surpreendida em adultério.
Colocando-a no meio deles,
trouxeram uma mulher surpreendida em adultério.
Colocando-a no meio deles,
4
disseram a Jesus:
"Mestre, esta mulher foi surpreendida em flagrante adultério.
5
Moisés na Lei mandou apedrejar tais mulheres.
Que dizes tu?"
Que dizes tu?"
6
Perguntavam isso para experimentar Jesus
e para terem motivo de o acusar.
Mas Jesus, inclinando-se,
começou a escrever com o dedo no chão.
e para terem motivo de o acusar.
Mas Jesus, inclinando-se,
começou a escrever com o dedo no chão.
7
Como persistissem em interrogá-lo,
Jesus ergueu-se e disse:
Jesus ergueu-se e disse:
"Quem dentre vós não tiver pecado,
seja o primeiro a atirar-lhe uma pedra".
seja o primeiro a atirar-lhe uma pedra".
8
E tornando a inclinar-se,
continuou a escrever no chão.
continuou a escrever no chão.
9
E eles, ouvindo o que Jesus falou,
foram saindo um a um,
a começar pelos mais velhos;
e Jesus ficou sozinho,
com a mulher que estava lá, no meio do povo.
foram saindo um a um,
a começar pelos mais velhos;
e Jesus ficou sozinho,
com a mulher que estava lá, no meio do povo.
10
Então Jesus se levantou e disse:
"Mulher, onde estão eles?
Ninguém te condenou?"
"Mulher, onde estão eles?
Ninguém te condenou?"
11
Ela respondeu: "Ninguém, Senhor".
Então Jesus lhe disse:
Então Jesus lhe disse:
"Eu também não te condeno.
Podes ir, e de agora em diante não peques mais".
Palavra da Salvação.
Podes ir, e de agora em diante não peques mais".
Palavra da Salvação.
Comentários
Postar um comentário